何用遗君玳瑁簪,双珠明月照同心。
原来得自鲛人室,说到相思泪不禁。
猜你喜欢
有所思,寒不知冬,暑不知夏。旦不知昼,昏不知夜。
闻人悦春光,起视春光断柔肠。闻人爱秋清,坐守秋清出愁情。
来日悠悠去日多,花开怯对落如何。风雨驱花异夕朝,朝夕衔思赴远遥。
朝思在山神巍峨,暮断在水梦风波。飞鸟当前见人心,不传思人往来音。
毋乃心心不相识,能鸟知之朝唧唧。人因谓我无思远,口欲相置心难挽。
春蚕成茧还吐丝,丝短丝长织女知。
有所思,乃在大海旁。将何问遗君,明月更夜光。锦带缭五丝,薰以瑞麟香。
君心闻已变,焚之扬其灰。思君亦徒尔,覆水难重回。
恩情中道绝,日月有盈亏。长夜耿耿风凄凄,欲渡无梁当诉谁。
兰荣一何晚,向风长叹息。褰裳欲从之,磷磷水中石。
西游咸阳中,入道逢深识。驾鸿乘紫烟,高举振六翮。
徙倚向花丛,罗衣湿清露。乌鹊隐茂林,寒蝉抱高树。
焚香理素琴,聊以抒心愫。美人期不来,中宵泪如注。
月色满花阴,花阴空伫立。何以赠所驩,悲歌聊当泣。
啾啾阶蛩吟,喔喔邻鸡急。幽会杳无期,空令长太息。
春风吹绣户,明月鉴罗帏。
同心阻芳讯,千里怅清晖。
歌弦尘屡积,舞衣香渐微。
别有关情处,梁间双燕飞。
我思仙人,乃在碧海之东隅(yú)。
海寒多天风,白波连山倒蓬(péng)壶。
长鲸(jīng)喷涌不可涉,抚心茫茫泪如珠。
西来青鸟东飞去,愿寄一书谢麻姑。
我所思的仙人,在碧海之东。
那里海寒多天风,掀起的巨浪可以冲倒蓬莱和方壶。
巨大的鲸鱼喷涌出清泉,像白茫茫的泪珠。由于长鲸的阻隔,这个地方根本无人可以到达。
只有西王母的青鸟可以东飞渡海而去,我想托青鸟寄一封书信,捎给碧海之东的仙女麻姑。
仙:一作“佳”。东隅:东角;东方。
山:一作“天”。蓬壶:即蓬莱,古代传说中的海中仙山。
长鲸:巨大的鲸鱼。此处是比喻用法。抚心:抚摸胸口,表示感叹。
青鸟:神话传说为西王母使者。麻姑:传说中的女神仙。
一腔忠贞而不被体察,满怀抱负而无从得施,这是封建社会中许多知识分子的共同悲剧。文学是社会生活的反映。但对于具体的作家而言,当着社会生活的内容有不敢直说、不便明言者时,这种反映往往是曲折、隐晦的。屈原“信而见疑,忠而被谤”,因此在《离骚》中“上下而求素”,出入于风伯日驭之间,去寻找自己的理想。正是从他开始,中国文学中出现了以游仙的形式来表现政治内容、抒发生活感慨的传统。这一传统,在魏晋时期得到了全面继承,而到了李白手中,又得到了进一步发展。此篇在李白的游仙诗中,不算最出色的,但仍可以从一个侧面反映出他运用这种形式所取得的成就。
一起两句,开门见山,点出所思对象及其所在地点。据《十洲记》云;“东海之东登岸一万里,东复有碧海,广狭浩汗,与东海等。水既不咸苦,正作碧色,甘香味美。”碧海在东海之东一万里,而仙人又在碧海之东隅,可见其远。碧海之水“甘香味美”,迥别于人间,可见仙人居处的奇异、优美。诗人于仙人不能不萦之于心,而于路途的遥远、凶险亦不能不念念于怀,因而逗出下面数句。
接着诗人列举了四事,说明欲至仙人居处的“碧海之东隅”的凶险程度。首先是气温低寒,其次是海风凶狂。风狂则浪大:“白波连山倒蓬壶”(木华《海赋》:“波如连山。”),更别提还有凶猛的怪物作祟了:“长鲸喷涌不可涉”。由于这层层险阻,诗人痛感无望的悲哀,于是只好“抚心茫茫泪如珠”了。
去既不能,罢亦不忍,“奈何天,伤怀日,寂寥时”,终竟是意难平。那么,这一份惓惓之情便只有托那神奇的青鸟代为传递了。青鸟是西王母的信使,见《汉武故事》。麻姑是传说中的一位美丽的仙女,见《神仙传》。这里,诗人请青鸟代为向麻姑(即篇首的“仙人”)表示歉意:他不是不想去,实在是去不成。
从李白的生平经历来看这首诗,它的寓意相当明显。可以说,它反映了李白追求美好的理想,虽遭权奸们的诋毁,而始终惓惓情切的真实处境,浓缩了这位伟大诗人一生的遭遇,是不能把它当作一般的游仙诗看待的。
《有所思》是一个古题,出自汉乐府。用此题者,一般但言男女离思。而李白将其引入游仙,将所思对象改为仙人,并赋予整首诗以深刻的寓意,不能不说是用古题写出了新意,从一个侧面也反映出了诗人的创造力。
有所思,乃在村头三五树。树上啁啾翠羽鸣,树下美人向空语。
此时山月定得闻,似解不解无伦绪。一撚愁心到夜阑,凭谁寄与长边戍,山月似归天上去。
有所思,乃在碧云端。何以托精诚,长揖招青鸾。附我尺素词,闻君不我欲,拉杂碎裂之。
碎裂之,当风扬其丝。一刀两断,割此相思。相思从此绝,天长地久,山海有推移。
晨鸣鸡,冷风飒飒星斗稀,东方渐白君不知。